Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

LIRIK POPULER MINGGU INI

Arti Lirik 紅蓮華 (GURENGE) - LiSA - ost Kimetsu NO YAiba


紅蓮華” (Gurenge;yang berarti Lotus Merah ) adalah lagu yang dibawakan oleh LiSA,penyanyi jepang,lagu ini juga digunakan sebagai opening dari Kimetsu No Yaiba)

紅蓮華 (Gurenge)
LiSA
Produced by Kayoko Kusano
Album 紅蓮華 (Gurenge)
Kanji

強くなれる理由を知った 僕を連れて進め
泥だらけの走馬灯に こわばる心
震える手はみたいものがある それだけさ
夜のいに (I’ll spend all thirty nights)
空睨んでも (Staring into the sky)
わっていけるのは自分自身だけ それだけさ
強くなれる理由を知った 僕を連れて進め
どうしたって!
消せない夢も 止まれない今も
誰かのために強くなれるなら
ありがとう 悲しみよ
世界に打ちのめされて負ける意味を知った
紅蓮の華よ咲き誇れ! 運命を照らして
イナビカリの音が耳を刺す 惑う心
優しいだけじゃ守れないものがある? わかってるけど
水面下で絡まる善 透けて見える偽善に天罰
(Tell me why, tell me why, tell me why, tell me… I don’t need you!)
逸材の花より 挑みけ咲いた一輪が美しい
暴に敷き詰められた トゲだらけの道も
の僕だけに現れるから り越えてみせるよ
に片付けられた 守れなかった夢も
紅蓮の心に根を生やし この血に宿ってる
人知れず儚い 散りゆく結末
無情に破れた 悲鳴の風吹く
誰かの笑う影 誰かの泣き声
誰もが幸せを願ってる
どうしたって!
消せない夢も 止まれない今も
誰かのために強くなれるなら
ありがとう 悲しみよ
世界に打ちのめされて負ける意味を知った
紅蓮の華よ咲き誇れ! 運命を照らして


Romaji

Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume

Dorodarake no soumatou ni you
Kowabaru kokoro furueru te wa
Tsukamitai mono ga aru
Sore dake sa

Yoru no nioi ni (I'll spend all thirty nights)
Sora nirandemo (Staring into the sky)
Kawatte ikeru no wa jibun jishin dake
Sore dake sa

Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
Boku wo tsurete susume

Dou shitatte kesenai yume mo tomarenai ima mo
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Arigatou kanashimi yo
Sekai ni uchinomesarete mamoru imi wo shitta
Guren no hana yo sakihokore
Unmei wo terashite

Inabikari no zatsuon ga mimi wo sasu
Tomadou kokoro yasashii dake ja
Mamorenai mono ga aru
Wakatteru kedo

Suimenka de karamaru zenaku
Sukete mieru gizen ni tenbatsu
(Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me...
I don't need you!)
Itsuzai no hana yori
Idomi tsudzuke saita ichirin ga utsukushii

Ranbou ni shikitsumerareta togedarake no michi mo
Honki no boku dake ni arawareru kara
Norikoete miseru yo
Kantan ni katazukerareta mamorenakatta yume mo
Guren no shinzou ni ne wo hayashi
Kono chi ni yadotte

Hito shirezu hakanai chiriyuku ketsumatsu
Mujou ni yaburete himei no kaze fuku
Dareka no warau kage dareka no nakigoe
Daremo ga shiawase wo negatteru

Dou shitatte kesenai yume mo tomarenai ima mo
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Arigatou kanashimi yo
Sekai ni uchinomesarete mamoru imi wo shitta
Guren no hana yo sakihokore
Unmei wo terashite
Unmei wo terashite


Terjemahan Bahasa Indonesia
Gurenge (lotus Merah)
Lisa
Ost Kimetsu No Yaiba

Aku menemukan alasan untuk menjadi kuat
Membawaku pergi semakin jauh

Aku merasa sakit untuk berkubang dalam masa lalu
Hati yang hangat dan tangan yang kau jabat
Berarti kau punya sesuatu yang ingin kau lindungi di atas segalanya

Aroma malam (aku akan melaluinya meski harus tigapuluh malam)
Meskipun aku memandang langit (memandang langit)
Satu hal yang bisa mengubahmu adalah dirimu sendiri
Itulah faktanya

Aku belajar alasan untuk menjadi kuat
Membawaku pergi semakin jauh
Terus bermimpi bahkan kaupun tak akan bisa mengubahnya apapun yang terjadi

Tak akan terhenti
Jika kau menjadi semakin kuat demi seseorang
Wujudkan itu dan terus wujudkan
Aku telah belajar banyak dari kekalahan saat dipercundangi dunia ini

Seperti bunga lotus kemerahan yang mekar
Menyinari takdir ini
Aku telah belajar satu alasan untuk menjadi kuat
Membawaku kian jauh

Aku merasa sakit untuk terus berkubang dalam masa lalu
Hati yang hangat dan tangan yang kau jabat
Berarti kau punya sesuatu yang ingin kau lindungi diatas segalanya
Itulah faktanya

Aroma malam (aku akan melaluinya meski harus 30 malam)
Bahkan jika aku menatap langit (menatap langit)
Satu hal yang dapat mengubahmu adalah dirimu sendiri
Itulah faktanya

Aku telah belajar alasanku menjadi kuat
Membawaku kian jauh
Mimpi yang tak bisa kau padamkan apapun yang terjadi
Menjadi kian tak terhenti

Jika kau menjadi kuat demi seseorang
Terima kasih segala rasa sedih
Aku telah belajar banyak dari kekalahan saat dipercundangi dunia ini
Bunga lotus kemerahan yang mekar
Menyinari takdir ini

Suara petir yang memekakkan telingaku
Apakah disana ada yang dapat kau lindungi saat menjadi lemah? Aku tahu itu
Kebaikan dan keburukan terperangkap di pusaran air,hukuman terhebat untuk melihat jelas sebuah kemunafikan
Bilang padaku kenapa,bilang padaku kenapa,bilang padaku kenapa....aku tak butuh dirimu
Satu bunga yang berjuang untuk mekar lebih indah bahkan dari permata sekalipun

Jalanan yang penuh duri tajam
Ini hanya akan ada untukku yang bersungguh-sungguh
Jangan mudah menyingkirkan mimpimu,walaupun mimpi yang mustahil untuk terwujud
Lotus merah ini telah berakar dalam hati dan hidup dalam darah

Rahasia yang tersembunyi akan tersibak karena semua akan terkoyak
Jeritan angin pilu akan merobeknya
Orang orang akan tertawa dan menangis
Semua ingin kebahagiaan

Bermimpilah sampai kau sendiri tak bisa menghapusnya apapun yang terjadi
Semakin tak terhenti sekarang
Bila kau dapat menjadi lebih kuat demi seseorang
Terima kasih kesedihan

Aku telah belajar dari kekalahan saat aku dipercundangi dunia
Bunga lotus kemerahan yang mekar
Menyinari takdir ini
Menerangi takdir ini


Post a Comment for "Arti Lirik 紅蓮華 (GURENGE) - LiSA - ost Kimetsu NO YAiba"