RAIKO - ALIVE (OST NARUTO) LIRIK DAN TERJEMAHAN
RAIKO – ALIVE (ost NAruto)
Lirik dan Terjemahan
dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
Setiap orang pernah melakukan kesalahan dalam hidupnya
Ini bukanlah sesuatu yang memalukan
Jangan sia-siakan luka itu
Tetaplah tertawa,dan semua akan baik baik saja
(RAP)
sou shizuka na kuuki suikomi
hiroki sora ni kao age tobikomi
toki ni ame ga futtara hito yasumi
jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
takusan no matotteru koukai
kono kizu o muda ni shicha shounai
ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
sou kokkara ga Show Time
(RAP)
Itu benar,tetaplah bernafas dengan tenang
Lihat langit yang jauh itu,lompatlah kesana
Istirahat sebentar tak mengapa saat hujan turun
Biarkan angin menuntun takdir
Semua penyesalan yang kau bawa
Tak akan bisa menyembuhkan luka
Beranikan dirimu,pergi sejauh yang kau bisa
Benar,dari sinilah langkahmu dimulai
ah iroasete kono PORA naka de ikiteru kako no jibun toka
itsumo TSURU nde hi no nai you ni
ibasho mitsukete hiataru you ni
konna kanji de hibi kattou ippo fumidasu beki ganbou
makkou shoubu jibun ni muke issou koko de kono uta hibikasou
Ah masa lalu seperti foto Polaroid yang terlipat
Seperti hari dimana kita bersama
Kita mencari tempat untuk duduk sebagai pemenang
Kita berjuang setiap hari seperti ini,langkah pertamamu akan membawamu ke tujuan
Perjuangan nyata dari dirimu,ayo nyanyikan lagu ini di sana
dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
Setiap orang pernah melakukan kesalahan dalam hidupnya
Ini bukanlah sesuatu yang memalukan
Jangan sia-siakan luka itu
Tetaplah tertawa,dan semua akan baik baik saja
(RAP)
kyou hajimari o tsugeru asayake yume to genjitsu no hazama de
What's Say kono koe kareru sono hi made
korogari tsudzukeru Another Day
shuppotsu shinkou kamase in o shindou kaitaku michi ippon yeah
yagate toori ni hanasake soshite mirai ni mugete habatake
genjitsu omoku nokkaru ga mezase chouten Like a No Culture
saru ga saru ni shikanarenai Oh
jibun wa jibun ni shikanarenai Yo
asu o ki ni shite shita muku mae ni
kyou no jibun no ki no muku mama ni
saisei kyou wa chou kaisei nanimo nayami nankanaize
(RAP)
Fajar pagi memberitahumu sebuah awal permulaan diantara batas mimpi dan kenyataan
Apa yang dia katakana dengarkan hingga suaranya hilang
tetaplah berjuang di esok hari
Siap untuk berpetualang,menyusuri jalanan ini yeah
Secepatnya bunga-bunga akan bermekaran di sepanjang jalan ini dan kita akan menyebarkanya hingga masa depan
Batas kenyataan benar benar kokoh tapi kita akan melampauinya seperti tak ada rintangan
Ibarat kera hanya akan menjadi seekor kera oh
Seseorang hanya bisa menjadi dirinya sendiri yo
Sebelum kau merasa khawatir tentang hari esok dengan kepalamu terjerembab
Lakukan apa yang kau ingin lakukan hari ini
Lahirlah kembali,hari ini kan baik baik baik saja tak ada yang perlu ditakutkan
omoku no shikakaru genjitsu ga
ima no boku o semetateteru
kantan ni wa ikanai na
sonna koto kurai chouchi shiteru yo
Kenyataan telah menuntunku dengan keras
Dan ini terkadang menyiksa
Tak ada satupun yang mudah
Aku cukup tahu diri
dare datte shippai wa suru nda
hazukashii koto janai
kono kizu o muda ni shinai de
waratte arukereba ii
takusan no koukai o matotte
aji no aru hito ni naru sa
kanashimi mo kaze ni kaete
tsuyoku susunde ikereba ii
Semua orang pernah melakukan kesalahan
Ini bukanlah sesuatu yang memalukan
Jangan sia-siakan segala luka perihmu
Tetaplah tertawa dan semua kan baik-baik saja
Dengan segala penyesalan kita akan meninggalkannya
Aku akan menjadi orang yang berperasaan
Walaupun kesedihan menjelma menjadi angin
Tetaplah kuat dan semua akan baik baik saja
(RAP)
sou shizuka na kuuki suikomi
hiroki sora ni kao age tobikomi
toki ni ame ga futtara hito yasumi
jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
takusan no matotteru koukai
sono kizu o muda ni shicha shounai
ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
sou kokkara ga Show Time
(RAP)
Itu benar,tetaplah bernafas dengan tenang
Lihat langit yang jauh itu,lompatlah kesana
Istirahat sebentar tak mengapa saat hujan turun
Biarkan angin menuntun takdir
Semua penyesalan yang kau bawa
Tak akan bisa menyembuhkan luka
Beranikan dirimu,pergi sejauh yang kau bisa
Benar,dari sinilah langkahmu dimulai
Post a Comment for "RAIKO - ALIVE (OST NARUTO) LIRIK DAN TERJEMAHAN"